-
1 Кстати промолчать, что большое слово сказать
Bocca unta non può dir mai di no.Словарь пословиц, поговорок, крылатых слов и выражений > Кстати промолчать, что большое слово сказать
-
2 весь
1.(полный, без изъятия) tutto, intero2. мест.1) (то, что имеется) tutto••всё равно — è uguale [indifferente], fa lo stesso
2) (все) tutti3. предик.1) ( больше нет) è finito, non ce n'è più2) (всё) è tutto, basta••* * *I м., ж. (вся; всё, все) мест. определит.1) (tutto) intero, l'intero; tutto quantoя всё сказал / у меня всё — ho detto tutto; non dirò altro; non ho altro da dire
2) (всё то, что имеется, наличное) il tutto3) ( все) tutti quanti; tutti, nessano escluso4) только сказ., разг. (кончился, больше нет) tutto finito / esaurito5) разг. (всё сказ. = кончено) finito, chiuso, non c'è altroЯ свободен? - Всё, можете идти — Posso andare? - Finito, può andare
больше не увидимся: всё — non ci vedremo mai più: chiuso
6) (всё о том, кто (что) имеет большое значение) essere tutto, essere la cosa più importante•- на всё про всё
- по всему••один за всех, все за одного — uno per tutti, tutti per uno
всего хорошего / доброго / лучшего — ogni bene
всё одно прост. — è uguale; fa lo stesso; non fa differenza
всё едино уст., ирон. — fa lo stesso
всё равно что союз — è lo stesso che...
всё равно как... союз прост. — è lo stesso che...
всё и вся / все и вся — tutti quanti
при всём том, со всем тем разг. шутл. — cionondimeno; ciononostante
II ж. уст.... и всё такое (прочее) —... e simili;... eccetera eccetera
по городам и весям — dappertutto; dovunque; in ogni angolo del paese
* * *adjgener. quanto, tutto, universo, completo, intero, pieno, sano (об отрезке времени) -
3 далёкий
1) ( отдалённый по месту) lontano, distante2) ( имеющий большое протяжение) lontano, lungoдалёкий путь — cammino lontano, lungo cammino
3) ( отдалённый по времени) lontano4) ( не намеревающийся) lontano, lungi5) ( умный) intelligente* * *прил.1) lontano, distante, remotoдалёкий путь — lunga strada; lungo viaggio
2) ( отделённый большим промежутком времени) lontano, distante3) перен. ( чуждый) lontano, distante, estraneo4) от чего (не намеревающийся что-л. делать)5) (с отриц.) разг.* * *adjgener. (da q.c.) alieno (îò+G), deserto, distarrte, discosto, distante, lontano, remoto, rimoto -
4 значение
1) ( смысл) significato м., senso м.2) ( важность) importanza ж., significato м., portata ж.3) (роль, назначение) ruolo м., significato м., valore м.* * *с.1) significato m, senso mопределить значе́ние слова — stabilire il significato della parola
2) (важность, значительность) significato m, importanza f, rilievo m, portata f, valore mпридавать чему-л. большое значе́ние — conferire / dare attribuire / annettere importanza a qc
не имеет значе́ния — non importa; non fa niente
что-то имеет решающее значе́ние — qc che fa la differenza
* * *n1) gener. accezione (слова), considerazione, conto, funzione, levatura, momento, portata, sentimento, significazione, importanza, senso, conseguenza, costrutto, entita, entità, influenza, intenzione, interesse, rilievo, significato, valenza2) liter. calibro, midollo, prezzo3) math. media4) econ. peso, rilevanza, valore -
5 а
I [a] n.1."а" прописное (большое) — "a" maiuscola
"а" строчное — "a" minuscola
2.◆II [a] cong. (avversativa)от "а" до "я" — dalla "a" alla "zeta"
ma, eне она, а он — non lei, ma lui
он изучает английский, а она русский — lui studia inglese e lei russo
здесь тепло, а там холодно — qui si sta bene, e là fa freddo
- Я узнал одну интересную вещь. - А именно? — - Ho saputo una cosa interessante. - Cioè? (sarebbe a dire, vale a dire)
он ещё маленький, а потому в школу его надо провожать — è ancora piccolo e perciò va accompagnato a scuola
вставай, а то уйдём без тебя! — alzati, altrimenti ce ne andiamo senza di te!
III [a] particellaпогаси свет, а то он не заснёт! — spegni la luce, se no non si addormenta!
1) ( sollecitativo) ( non si traduce):Петь, а Петь, помоги мне! — dammi una mano, Pietro!
2) (interr.) che?, eh?IV [a] interiez.что ты сказал, а? — cos'hai detto, eh?
ah!, oh!а, вот ты где! — ah, eccoti qui!
а, это ты! — oh, sei tu!
а! была не была! — sia quel che sia! (rischiamo!, buttiamoci!)
-
6 спасибо
[spasíbo]1.1) interiez. grazie!спасибо за + acc. — grazie di (per)
2) n. (colloq.) grazie (m.), gratitudine (f.), riconoscenza (f.)3) pred. nomin.: per fortuna, meno male cheпошёл дождь, спасибо Саше - дал мне свой зонт — si è messo a piovere, per fortuna Saša mi ha dato il suo ombrello
поздно, магазины закрыты, спасибо бабушке - купила хлеба и молока — i negozi sono chiusi, meno male che la nonna ha comprato pane e latte
2.◆делать что-л. за спасибо — fare qualcosa per la gloria
См. также в других словарях:
Кстати промолчать, что большое слово сказать. — Кстати промолчать, что большое слово сказать. См. ЯЗЫК РЕЧЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Большое космическое путешествие — Большое космическое путешествие … Википедия
БОЛЬШОЕ РАЗОЧАРОВАНИЕ — «БОЛЬШОЕ РАЗОЧАРОВАНИЕ» (The Big Chill) США, 1983, 103 мин. Драма. Вторая картина 33 летнего Лоренса Кэздана, соавтора сценариев суперкассовых приключенческих лент из сериалов «Звездные войны» и об Индиане Джонсе, до сих пор остается в его… … Энциклопедия кино
Большое Мурашкино — У этого термина существуют и другие значения, см. Большое Мурашкино (значения). Посёлок городского типа Большое Мурашкино Страна РоссияРоссия … Википедия
Большое киданьское письмо — Киданьское письмо Тип: Большое логографическое, малое логографическое с силлабическими и фонетическими элементами Языки: Киданьский язык Место возникновения: империя Ляо Создатель: Дэла (малое письмо) … Википедия
Большое тёмное пятно — (также известное как GDS 89[1]) тёмное пятно на Нептуне, похожее на Большое красно … Википедия
Большое ограбление поезда (фильм — Большое ограбление поезда (фильм, 1903) Большое ограбление поезда The Great Train Robbery Жанр вестерн … Википедия
Большое кукольное путешествие — The Great Muppet Caper Жанр комедия … Википедия
Большое яблоко — «Большое яблоко» (англ. «The Big Apple») самое известное прозвище Нью Йорка. Возникло в 1920 х годах … Википедия
Большое ограбление поезда (фильм) — Большое ограбление поезда The Great Train Robbery Жанр вестерн Режиссёр Эдвин Стэнтон Портер В главных ролях Гил … Википедия
Большое Аральское море — Координаты: Координаты … Википедия